廖侯言如不出口,銓量古今膽如鬥。 度越崔張與二班,古風蕭蕭筆追還。 前日辭家來射策,聲名藉甚諸公間。 華陰白雲鎖千嶂,勝日一談誰能賞。 君不見曩時子產識然明,知音鬰鬰閉佳城。 勿以匣中之明月,計較糞上之朝榮。 我去丘園十年矣,種桑可蠶犢生子。 使年七十今中半,安能朝四暮三浪憂喜。 據席談經只強顏,不安時論取譏彈。 愛君草木同臭味,頗似瓜葛相依攀。 我有仙方煮白石,何時期君藍田山。
再答明略二首 其二
廖侯平時看起來好像不太會說話,但他評量古今人物,膽量卻大得像鬥一樣。他的才學和見識超越了崔駰、張衡以及班固、班超,筆下流淌出古樸的文風,彷彿把古代的風采都追回來了。
前些日子他離家去參加科舉考試,在諸位公卿之間聲名大噪。如今華陰一帶白雲繚繞,鎖住了重重山巒,在這美好的日子裏,他有深刻的見解,可又有誰能真正欣賞呢?
你難道沒看到從前子產賞識然明,可然明死後知音就永遠地被封閉在墳墓裏了。不要因爲自己像匣中的明月寶珠一樣珍貴,就去計較那如糞土上早晨開花、傍晚就凋謝的短暫榮耀。
我離開家鄉已經十年了,種下的桑樹都可以養蠶了,養的牛犢也生了小牛。假如人能活到七十歲,我現在剛好到一半的年紀,怎麼還能像那朝三暮四的猴子一樣無端地憂愁和歡喜呢。
我坐在講席上講經只是勉強裝出笑臉,不迎合時人的議論還遭到譏諷和彈劾。我喜愛你和我就像草木有相同的氣味一樣,我們的志趣相投,就好像瓜和葛藤一樣相互依靠、相互攀附。
我有煮白石成美食的仙方,不知道什麼時候能和你相約在藍田山共享這份閒適呢。
评论
加载中...
納蘭青雲