奉和王世弼寄上七兄先生用其韵

宫槐弄黄黄,莲叶绿婉婉。 时同二三友,竹轩凉夏晚。 驾言都城南,以望征车返。 何知苦淹回,及此秋景短。 愁思令人瘦,举目道路远。 西风脱一叶,荐士闻乡选。 简书催渡河,宾客不得展。 亲忧对萱丛,妇病废巾盥。 言趋厌次城,鞭马倦长阪。 枣林蔽天日,交阴不容繖。 仰看实离离,忆见花纂纂。 异乡怀节物,不共斟酒盏。 举场下马入,深锁严籥管。 诸生所程书,捃束若稭秆。 蜜灯坐回环,丹砚精料柬。 披榛拔芝兰,断石收琰琬。 纷争一日事,声实溷端窾。 天球或弃遗,斗筲尚何算。 西归到官舍,尘土昏案版。 寒窗穿碧疏,润础闹苍藓。 诗书鹊巢翻,帷幔蛛丝罥。 果知兄未来,光阴坐晼晚。 昨蒙叔父报,亦叹音书简。 薄言使事重,激切被天遣。 逋流一方病,责任媲和扁。 咨询怀靡及,不遑暇息偃。 嚼冰进糜餐,冲雪踏层𪩘。 严霜八月飞,貂狐无余暖。 念嗟叔母刘,穷年寄甥馆。 尚怜公初黠,诱掖到昭宛。 庭坚薄才资,行又出町疃。 浮云与世疏,短绠及道浅。 匠伯首暂回,大樗终偃蹇。 学宫尸廪入,奉养阙丰腆。 学徒日新闻,孤陋犹旧典。 小材渠困我,持斲问轮扁。 大材我屈渠,越鸡当鹄卵。 未能引分去,恋禄幸苟免。 平生报一饱,从事极黾勉。 岂如不见收,放身就闲散。 思伯卧江南,无心趣轩冕。 庞翁迹颇亲,黄蘗门屡款。 斋余佛饭香,茶沸甘露满。 逢人问进退,余事寄一莞。 仲父挟高才,甘为沟中断。 青黄可牺樽,荐庙配瑚琏。 季父有逸兴,未尝入都辇。 临流呼钓船,拂石弄琴阮。 雍容从朋交,林下追游衍。 田园虽足乐,及时思还返。 阴寒木鸣条,望损倚门眼。 南枝喜鸣鹊,尺素托黄犬。 又以窀穸留,归期指姑洗。 寄声问僧护,儿发可以绾。 妙言对宾客,称渠万金产。 尔来弄笔砚,墨水恶翻建。 大字如栖鸦,已不作肥软。 鲁论未彻章,正苦诸叔嬾。 新诗开累纸,欲罢不能卷。 远怀托孤高,别思盈缱绻。 秋月明夜潮,柘浆冻金碗。 疏杵韵寒砧,幽泉流翠笕。 吟哦口垂涎,嚼味有余隽。 传示同好人,我家东床坦。 风烟意气生,挥毫写藤茧。 猎山穷鹑𫛪,罩海极虾蚬。 银钩乱眼膜,嘉句濯肺脘。 且言伯在野,朋友必推挽。 五泰列清庙,圣绪今皇缵。 真儒运斗枢,道化迪天显。 朝论惜才难,逸民大搜狝。 岂闻任方物,包贡遗羽簳。 招车必翘翘,前席思謇謇。 王甥欲好怀,高意恐难转。 长篇题远筒,封寄泪空潸。 遥知云际开,灰飞黄钟管。

译文:

这是一首很长的诗歌,我将为你逐段进行大致的翻译: ### 开篇写景与盼归 宫槐的叶子渐渐变黄,莲花的叶子碧绿柔美。我时常和两三个好友,在夏日傍晚的竹轩里纳凉。我们驾车前往都城南边,盼望那远行的征车归来。怎知你久久不归,如今秋天的时光已经很短了。愁思让我日渐消瘦,抬眼望去道路那么遥远。 ### 秋日见闻与诸事纷扰 西风中一片树叶飘落,听闻有人通过乡选被举荐。官府文书催促渡河,宾客相聚的机会都没有。家中双亲担忧对着萱草,妻子生病连梳洗都顾不上。我朝着厌次城赶去,策马在漫长的山坡上疲惫前行。枣林遮蔽了天空和太阳,枝叶交错连伞都撑不开。抬头看那果实累累,想起当初花开繁茂的样子。在异乡面对节令变化,却不能和你一起举杯饮酒。 ### 科举场景与人才评判 走进考场,里面被紧紧锁住,管理严格。考生们写的文章,收集起来就像一堆秸秆。考场里灯光环绕,精致的砚台准备好。要在众多人中选拔出优秀的人才,如同拨开榛莽找到芝兰,从石头中挑选出美玉。一天的考试竞争纷扰,名声和实际情况混杂难辨。珍贵的美玉可能被遗弃,那些庸才又何足计较。 ### 回到官舍的状况 西归回到官舍,案几上满是尘土。寒冷的窗户透着稀疏的光,潮湿的柱础上长满了苍藓。诗书被喜鹊弄翻,帷幔上挂满了蛛丝。果然知道你还没来,时光就这样悄然流逝。昨天收到叔父的消息,他也感叹音信稀少。 ### 兄长的职责与艰辛 你身负重要的使命,急切地被朝廷派遣。要解决流民的困苦,责任堪比名医。你四处咨询还怕考虑不周,连休息的时间都没有。吃着冰冷的食物,冒着雪翻越层层山峰。八月严霜纷飞,貂狐皮都挡不住寒冷。 ### 家族人物状况 想起叔母刘氏,常年寄居在外甥家。还念着当初你聪慧机敏,引导我走向光明。我才学浅薄,行事又不合规矩。我像浮云一样与世俗疏远,见识短浅。虽有良匠偶尔回头,但我这不成材的大树终究还是无用。在学宫空拿俸禄,奉养家人也不够丰厚。学生们每天有新的知识,而我还是守着旧的典籍。小才能的人困住我,让我像拿着工具却不知如何下手的人;大才能的人我又屈才使用,就像用越鸡来孵天鹅蛋。我没能引退离开,贪恋俸禄只图苟且免祸。 ### 思念兄长的闲适生活 兄长你在江南闲卧,无心追求功名利禄。你和庞居士交往亲密,常去黄檗山拜访。斋饭过后佛香弥漫,茶水煮开如甘露满杯。你遇到人询问进退之事,只是微微一笑。仲父有高才,却甘愿像沟中的断木。他本可做成祭祀的酒器,配得上宗庙的礼器。季父有逸兴,不曾去过都城。他在河边呼唤钓船,拂去石头上的灰尘弹奏琴阮。和朋友相处从容自在,在山林间游玩。田园生活虽快乐,但也应及时归来。天气寒冷树木枝条作响,家中长辈望眼欲穿。 ### 家中情况与收到诗作 南枝上喜鹊欢叫,希望能托黄犬传递书信。又因为丧葬之事耽搁,归期要等到姑洗之月。问候僧护,孩子头发可以束起来了。孩子能妙语应对宾客,称得上是万金之产。如今他也开始弄笔砚,墨水都嫌翻建不好。写的大字像栖息的乌鸦,不再肥软无力。《论语》还没读完一章,正愁各位叔父太懒不教导。你寄来的新诗写了好多页,我读起来欲罢不能。 ### 对诗作的赞美与期待 我怀着高远的情怀思念你,离别之情缱绻难消。秋夜明月照着潮水,柘浆冰冻在金碗里。稀疏的杵声伴着寒砧,幽泉在翠管中流淌。我读着你的诗口水都快流出来,回味起来韵味无穷。把你的诗传给志同道合的人,我家的东床快婿也意气风发,挥毫在藤纸上书写。诗中的内容像打猎搜遍鹌鹑、像罩海捞尽虾蚬。字迹如银钩让人眼花缭乱,美好的诗句洗涤着我的肺腑。大家都说兄长你在民间,朋友一定会推举你。如今圣明的君主继承大统,真正的儒者掌握枢机,道德教化彰显。朝廷珍惜人才,广泛搜求逸民。怎能让人才被埋没,不被任用。朝廷的征召一定会到来,希望能听到你正直的言论。王甥你若有好的心意,高远的志向恐怕也难改变。我在长诗上题写,封好寄给你,眼泪空自潸然。遥想云开之际,黄钟管里的灰飞动,时光流转。
关于作者
宋代黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

纳兰青云