薛侯本貴胄,射策一矢中。 金蘭託平生,瓜葛比諸從。 數面尚成親,況乃居連棟。 交遊及父子,講學連伯仲。 奴人通使令,孩稚接戲弄。 相憐負米勤,同力採蘭供。 每持君家書,平安覷款縫。 秦人與吾炙,憂樂一體共。 釋之廷尉曹,微過成系訟。 從此張長公,不肯爲時用。 丘阿無梧桐,曲直不在鳳。 生涯谷口耕,世事邯鄲夢。 自君抱憂端,酒椀未忍齅。 高秋自南歸,意氣稍寬縱。 黃花尚滿籬,白蟻方浮甕。 私言助燕喜,且莫戒輜重。 霜風獵帷幕,銀燭吐螮蝀。 密坐幸頗歡,劇飲寧辭痛。 疏鐘鳴曉撞,小雨作寒霿。 廐馬蕭蕭鳴,徵人稍稍動。 九衢槐柳中,縱緩青絲鞚。 朱樓豪士集,紅袖清歌送。 河鯉獻鱠材,江橙解包貢。 蟹擘鵝子黃,酒傾琥珀凍。 舉觴遙酌我,發嚏知見頌。 行行鞭箠倦,短句煩屢諷。
薛樂道自南陽來入都留宿會飲作詩餞行
薛侯你本是出身尊貴的世家子弟,參加科舉考試就像射箭一箭中的。咱們像金蘭之交般將一生情誼相托,關係如同瓜藤葛蔓般緊密,就像親族一樣。僅僅見過幾面就已親如一家,更何況咱們還住得如此近,房屋相連。咱們兩家的交往延續到父子兩代,講學探討也是兄弟間共同進行。家裏的奴僕都相互熟悉能傳達命令,孩子們也在一起嬉戲玩耍。我憐惜你爲了奉養雙親辛勤背米,咱們一同盡力採集蘭花來供奉長輩。每次拿着你家的書信,我都仔細查看封緘,只爲確認你家人平安。咱們就像秦國人和自己烤肉的關係一樣,憂愁和歡樂都緊密相連,一體共同承擔。
就像張釋之在廷尉任上,因爲一點小過錯就被牽連訴訟。從此張摯(張長公)便不再願意被當時的朝廷任用。山丘上沒有梧桐樹,鳳凰自然不會棲息,這和是非曲直無關。你就像在谷口耕種的鄭子真一樣,把世事都看作是邯鄲一夢。自從你心懷憂愁以來,連酒杯你都不忍去聞。在這深秋時節你從南方歸來,神情意氣才稍稍舒緩放鬆。籬笆上還開滿了黃色的菊花,酒甕裏的新酒正泛起泡沫。我私下和你說,希望這聚會能增添你的喜悅,先別操心旅途的行李輜重。
寒霜中的風猛烈地吹動着帷幕,銀燭燃燒時火焰如同彩虹般絢麗。咱們親密地圍坐在一起,幸好大家都很歡樂,盡情痛飲又怎會推辭這一時的醉痛。稀疏的鐘聲敲響了破曉的時刻,小雨瀰漫成寒冷的霧氣。馬廄裏的馬蕭蕭嘶鳴,遠行的人開始慢慢動身。在那九條大街的槐柳之中,你慢慢放鬆繮繩前行。朱樓里豪士們聚集一堂,穿着紅袖的歌女唱着清歌爲你送行。有人獻上河鯉作爲做生魚片的食材,剝開江橙作爲貢品。掰開螃蟹能看到如鵝蛋黃般的蟹黃,倒出的酒如同琥珀般凝結。你舉起酒杯遙遙向我敬酒,我打個噴嚏就知道你在唸叨我。你一路前行,當馬鞭揮動疲倦時,就多吟誦我這簡短的詩句吧。
评论
加载中...
納蘭青雲