不见两谪仙,长怀倚修竹。 行遶紫极宫,明珠得盈掬。 平生人欲杀,耿介受命独。 往者如可作,抱被求同宿。 砥柱阅颓波,不疑更何卜。 但观草木秋,叶落根自复。 我病二十年,大斗久不覆。 因之酌苏李,蟹肥社醅熟。
次苏子瞻和李太白浔阳紫极宫感秋诗韵追怀太白子瞻
译文:
我一直都没能见到李白和苏轼这两位被贬谪的仙人,只能长久地怀着对他们的思念,就像那倚靠在修长竹子旁的人一般。我绕着紫极宫漫步,在这里仿佛收获了满满一捧明珠般的感触与诗意。
这两位仙人一生都遭人嫉妒陷害,可他们性格刚正不阿,秉持着独特的信念与操守。要是能让逝去的他们重新活过来,我恨不得抱着被子去和他们同宿,好好地亲近一番、畅谈一番。
他们就如同中流砥柱,在那浊浪翻滚的世道中坚守自我,我对他们的高洁品行深信不疑,根本无需再去占卜测问。只要看看草木在秋天的变化,叶子虽落下了,但根还在,来年又能重生。
我已经患病二十年了,许久都没再像从前那样畅快地豪饮大杯的酒。如今借着追怀李白和苏轼的由头,品尝着肥美的螃蟹,喝着刚酿好的醇厚社酒。
纳兰青云