僧夏莫問途,麥秋宜煮餠。 北寺旬休歸,長廊六月冷。 簟翻寒江浪,茶破蒼璧影。 李侯爲我來,遽以歸期請。 青衿廢詩書,白髮違定省。 荒畦當鉏灌,蠹簡要籤整。 挽衣不可留,決去事幽屏。 天恢獵德網,日饎養賢鼎。 此士落江湖,熟思令人癭。 胸中吉祥宅,膜外榮辱境。 婆娑萬物表,藏刃避肯綮。 人生要當學,安宴不徹警。 古來惟深地,相待汲修綆。
送李德素歸舒城
僧人在夏天修行時不用問行程,麥收時節正適合煮麥餅喫。我在北寺每十天休息一次回家,長長的走廊在六月裏也透着清冷。竹蓆像寒江裏翻卷的波浪,煮茶時打破了茶餅如蒼璧般的影子。李侯你爲了我前來,卻突然向我告知歸期。你本是學子,卻荒廢了詩書學業,年事漸高卻不能在父母跟前盡孝。家中那荒蕪的菜畦需要你去鋤草灌溉,被蟲蛀的書籍也等着你來整理籤條。我拉着你的衣服也留不住你,你毅然決然地要回去隱居。上天廣佈着招攬賢德之士的大網,朝廷也有供養賢才的器具。可你這樣的賢士卻漂泊在江湖,仔細想想真讓人憂憤。你心中有善良吉祥的淨土,把身外的榮辱看得很淡。你逍遙於萬物之外,能巧妙地避開事物的關鍵難處。人生應當不斷學習,即使處於安樂之中也不能失去警覺。自古以來,就像只有到很深的地方,才需要用長繩去汲水一樣,真正的賢才需要在合適的時機才能發揮作用。
评论
加载中...
納蘭青雲