短褐不磷缁,文章近楚辞。 未识想风采,别去令人思。 斯文已战胜,凯歌偃旍旗。 君行鱼上冰,忽复燕哺儿。 学省得佳士,催来费符移。 方观追金玉,如许遽言归。 南山有君子,握兰怀令姿。 但应洁斋俟,勿咏无生诗。
次韵答张文潜惠寄
译文:
你身着粗布短衣,却能保持高尚的品德不被世俗污染,你的文章风格接近楚辞那样富有韵味和才情。
我还没和你见面时,就想象着你的风采,分别之后更是让我无比思念。
你在文章学问上已经取得了胜利,就像打了胜仗后高奏凯歌、收起军旗一样,有着斐然的成就。
你当初离开时就像鱼儿破冰而出开始新的行程,可转眼间就像春天燕子哺育幼鸟一样,时光过得飞快。
学府里得到了你这样的优秀人才,催促你来任职都费了不少公文调令。
我正盼望着能和你一起切磋学问,追求如金玉般美好的境界,可你怎么这么快就要说回去呢。
终南山有像你这样的君子,手持兰花,怀有美好的姿态和品德。
你只应该保持洁净身心等待时机,不要去咏叹那些消极出世的无生之诗。
纳兰青云