杏花白鷳

朝來雨過發妖妍,向日枝頭雪作團。 縞練長拖輕灑墨,不須將作兩般看。

譯文:

清晨一場雨剛剛過去,杏花綻放出迷人的豔麗姿態。在陽光的映照下,枝頭的杏花好似潔白的雪團簇擁在一起。 那白色的杏花,就如同長長的白色綢緞拖曳着,又像是被輕輕灑上了筆墨,帶着一種別樣的韻味。可千萬別把這杏花和白鷳(詩題中的白鷳可能是借白鷳的潔白來形容杏花,暗示二者有相似之美)看成是截然不同的兩種事物呀,它們在潔白美麗這一點上是如此相似。
關於作者
宋代李之儀

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序