首頁 宋代 李之儀 得延之書書尾戲答 得延之書書尾戲答 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李之儀 齒豁童頭老可憎,艱難相值歷何曾。 吹簫問渡愧未達,終有心頭一點蠅。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我這把年紀,牙齒都掉了不少,頭髮也稀疏花白,模樣老態龍鍾得實在讓人討厭。一路走來經歷了多少艱難困苦,如今纔好不容易有這樣的際遇。 就像那吹着簫去詢問渡口方向的人一樣,我自覺能力不足,慚愧自己還未能達到理想的境界。在我的心裏,始終有那麼一點像蒼蠅般揮之不去的煩憂。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 傷懷 託物寄情 感慨 憂思 憤懣 寫人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李之儀 李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送