跼蹐數椽內,迴旋蹞步中。 艱生乃至此,吾道得非窮。 詢鞠元無術,行移底是功。 可堪追兔鼠,強學注魚蟲。 未厭朝虀綠,生憎夜燭紅。 呻吟慙杜老,感慨謝終童。 奏剡何時發,微連幾日通。 親知遙悵望,應是轉衰翁。
燈下試婺源楊生筆和韻
我侷促地待在這小小的幾間屋子裏面,只能在幾步之遙的空間裏來回踱步。
生活艱難到了這般境地,難道我的人生道路真的已經走到了盡頭嗎?
我詢問、查問事情原本就沒有什麼好辦法,行動起來也不知道到底能有什麼功效。
哪裏還能夠像文人那樣揮筆如飛地追逐文章思路,只能勉強學着去註釋那些魚蟲之類的瑣碎知識。
我並不討厭早上喫着那泛綠的醃菜,卻十分厭惡夜裏那紅紅的燭光。
我暗自呻吟,自愧不如杜甫那樣能在困境中吟出千古絕唱,也感慨自己比不上終軍那樣年少有爲。
什麼時候才能遞上奏章呢,那微弱的希望又要多少天才能實現暢通呢?
遠方的親朋好友遙遙地惆悵盼望,想來我在他們心中應該已經變成一個更加衰老的老頭了。
评论
加载中...
納蘭青雲