幻化如空花,建立等修竹。 四海不離身,一笑長滿掬。 相逢亦何有,展轉猶所獨。 攀緣過九上,圓頓系一宿。 歲月屈身臂,到此非問卜。 心清聞妙香,老句俱三複。 何當會實際,超然發吾覆。 未爾且逡巡,更待梨早熟。
烏牙義禪師退居金陵與予有都城之舊能詩喜說修養年七十餘貌類三四十許人以詩道舊因次韻報之
這首詩的意思大致如下:
世間的一切變化和虛幻就如同空中的花朵,看似存在卻並無實質;而所建立起來的種種事物,就像那修長的竹子一樣,雖有外在的形態但也只是暫時的。整個天下其實都未曾離開自身,一個會心的微笑,似乎就能將滿足和愉悅滿滿地捧在手中。
即便相逢又能有什麼呢,思緒輾轉反覆,感覺還是孤身一人般的獨特心境。追逐攀附那些外在的事物已經經歷了太多,而頓悟就像在某處留宿一晚那樣,或許就在瞬間發生。
歲月如同彎曲伸展的手臂一樣悄然流逝,走到如今這個境地,已經無需再去占卜未來。內心清淨的時候,彷彿能聞到奇妙的香氣,你那些老舊而又精妙的詩句,我都反覆讀了好多遍。
什麼時候能真正領會到事物的本質和真諦,超脫地揭開我心中的疑惑呢?如果還不能這樣,那就暫且徘徊等待吧,再等那梨子成熟的時候。
评论
加载中...
納蘭青雲