豈復記佳節,飽食睡亭午。 雖不負此身,倦聽亦良苦。 念初入此門,只作十日數。 那知如忍炎,倏爾到角黍。 本非來質秦,蓋異行怨楚。 端爲城旦拘,獨與縲紲語。 深坑偶未埋,大鑊僅逃煮。 淨持諸願力,妙地叩初祖。 會當縱奔鹿,遂與搏猛虎。 蹇餘愧平生,何適非齟齬。
端午睡起和韻
哪裏還記得這是端午佳節呢,我酒足飯飽之後,一直睡到了中午。雖說這樣也算對得起自己這副身軀,可聽着外界的嘈雜聲,即便疲倦也實在覺得難受。
回想當初剛到這個地方,我只想着過個十天就好。哪裏料到這日子就像忍受炎炎酷暑一樣難熬,轉眼間就到了喫糉子的端午時節。我本來就不是像戰國時人質那樣被拘押在此,也不像屈原那樣因遭讒言被流放而心中怨恨。我僅僅是因爲犯了罪受到懲處,只能孤獨地和繩索相伴。
我就像偶然沒被埋進深坑,勉強從大鍋裏逃脫了烹煮的人一樣,僥倖存活。我只能依靠心中的諸多願力,向禪宗初祖達摩所在的妙地虔誠叩拜。我渴望像那縱情奔跑的鹿一樣自由,還想有與猛虎搏鬥的勇氣和力量。
可我慚愧自己這一生,無論到哪裏都充滿了不順和矛盾。
评论
加载中...
納蘭青雲