老骥无能空在闲,苜蓿既饱思行山。 谁知尺幅分向背,恍如百里随跻攀。 云烟蒙蒙心共远,草树阴阴日将晚。 一声幽鸟隔前溪,万古回春来叠𪩘。 凉风仿佛飞清霜,奉身九折忍王阳。 嗟我胡为不自爱,逐物颠倒轻余光。 爪䍠活计知何日,相对无言搔短发。 芒鞋竹杖清自在,皎皎吾心真匪石。
壁间所挂山水图
译文:
我就像一匹衰老的骏马,没什么能力了,只能白白地闲置着。吃足了苜蓿草料,就开始思念着去山间驰骋。
谁能想到这小小的一幅山水图,竟然把山峦的正面和背面细致地展现出来,我仿佛随着画面,在百里山川间攀登游历。
画面中云烟迷蒙,我的心也跟着飘向远方。草木浓荫遮蔽,好像天色已渐晚。忽然,一只幽鸟的啼鸣声从前面的溪水对岸传来,仿佛让这层层叠叠的山峦迎来了万古不息的春天。
图中好像有凉风带着清霜扑面而来,就像当年王阳面对九折坂那样,心生畏惧。
可叹我为什么不知道爱惜自己呢,总是追逐身外之物,把时光都轻易地浪费了。
不知道什么时候才能过上像爪䍠一样自由自在、无拘无束的生活,我对着这幅图默默无言,只能挠着自己稀疏的短发。
我向往着穿着芒鞋、拄着竹杖,过着清闲自在的日子。我的心就像那坚贞的石头,不会轻易改变。
纳兰青云