夜行巩洛道上
夜久露华重,寒鸦不肯栖。
月推银海上,斗过玉绳西。
风脱林衣瘦,山擎云帽低。
流萤三四点,趁队过前溪。
译文:
夜已经很深了,露水浓重,寒意袭人。寒鸦似乎还不肯归巢栖息,在夜色中若隐若现。
月亮缓缓升起,就像从银色的大海中推涌而出,散发着清冷的光辉。北斗星渐渐移动,已经越过了玉绳星,偏向西方。
寒风吹过,树叶纷纷脱落,树林好像被脱去了一层衣裳,显得格外消瘦。山峦高耸,山顶上的云雾就像一顶顶帽子,被山高高擎着,低低地压在山头。
夜空中,有三四点流动的萤光,它们好像一群小伙伴,结伴飞过前面的小溪。