用聖行韻和呈幾仲

牢落郊原正早收,書來起我頓風流。 絃歌韻裏識琴賤,鴻鵠飛時逢奕秋。 極目煙雲來指顧,何時談笑共沈浮。 文章落筆驚人眼,新有聲名舊姓侯。

這並非古詩詞,而是一首古詩。以下是它翻譯成現代漢語的內容: 荒疏冷落的郊野田園,莊稼正早早地收割完畢。你的書信到來,瞬間讓我有了瀟灑自在的意趣。 在你如絃歌般美妙的話語中,我能體會到那些凡俗之“琴”(比喻庸常事物)的低賤;就如同鴻鵠高飛的時候,能遇到像奕秋那樣的高手(這裏表示遇到知音)。 極目遠眺,煙雲在我的視野中隨着我的目光而變幻;我不知何時能與你一起談笑風生,共同面對生活的起伏。 你落筆寫下的文章,着實讓人眼前一亮、驚歎不已。你新近又有了響亮的聲名,而你本就是出身名門舊姓。
關於作者

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序