和人雪意

雪意與春約,野情因物裁。 輒將無窮思,聊摛有限才。 雲容忽破碎,山色如招回。 攜持固夙昔,端爲此濟來。 歲晚君羈旅,微君誰我陪。 祇恐造化工,特地吹葭灰。 一剖不復收,寂爾爲之胚。 戢戢競秀髮,翩翩絕嫌猜。 恍然徙倚間,浩蕩心胸開。 境界適何許,次第分隅隈。 高足超日觀,塗如下離堆。 四顧始無間,忽覺驚初雷。 有形均難悉,無物非蒿萊。 卻應求仙源,失路迷天台。 波臣復笑屈,市門徒德梅。 庶幾未始得,掇拾同舉杯。 攘袂即千古,一醉姑相媒。

雪好像是和春天有了約定一般,野外的情趣也隨着景物的變化而產生。 我於是帶着無盡的思緒,姑且施展我有限的才華來表達。 天空中雲朵的模樣忽然變得破碎凌亂,遠處的山色像是在召喚我回去。 我一直以來就與這自然相伴,正是爲了此刻的機緣來到這裏。 年末的時候你還在旅途漂泊,若不是有你,誰能陪伴我呢。 只恐怕是造化之神,特意吹動了葭灰(暗示節氣變化)。 一旦開啓這冰雪的世界,就不再收回,寂靜之中孕育着新的生機。 萬物如筍般競相生長,姿態輕盈毫無猜忌。 我恍惚間徘徊漫步,廣闊的心胸一下子就打開了。 眼前這美妙的境界究竟在何處呢,一處處的角落都各有特色。 地勢高的地方超越了日觀峯,道路就像下到了離堆山。 向四周望去,一切都渾然一體沒有間隙,忽然間好似聽到了初春的雷聲。 有形的事物都難以全部知曉,世間萬物彷彿都化作了野草。 這時候就像去尋找仙源,卻在天台山迷失了道路。 河神會嘲笑屈原,市井之人只知讚美梅花。 或許我們未曾真正有所得,那就一起拾起酒杯。 捋起袖子與千古的情懷相呼應,姑且一醉來作爲媒介吧。
评论
加载中...
關於作者

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農。漢族,滄州無棣(慶雲縣)人。哲宗元祐初爲樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,御史石豫參劾他曾爲蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦復官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序