艱生縲紲餘,特爾脫魑魅。 殊方窟飄蓬,未免遊戲事。 眼力到毛髮,抉剔盡奇祕。 邂逅平生歡,笑語當歌吹。 曲環豈人謀,明滅殆天吏。 慰我雲煙期,有靦鴻鵠志。 百年一瞬爾,幸此半日地。 聊攄廣莫心,無作雍門淚。
次韻秦處度同登黃山
譯文:
我這一生艱難坎坷,還曾遭受牢獄之災,而你把我從像魑魅一般的困境中解救出來。
我們身處這偏遠的地方,就像漂泊不定的蓬草,不過也免不了做些遊玩的趣事。
我們登高遠望,眼力所及之處,連細微的東西都能看清,把這黃山的奇妙隱祕之處都探尋了個遍。
能與你邂逅,一同享受這平生難得的歡樂,歡聲笑語就如同美妙的歌聲和樂聲一般讓人愉悅。
山路曲折環繞,這或許並非人力所能謀劃,山巒時隱時現,大概是上天在主宰。
這黃山的雲煙之景慰藉了我對山水的期待,只是有些慚愧的是我雖有鴻鵠般高遠的志向卻未能實現。
人生百年不過是一瞬間罷了,所幸能有這半日的時光在此遊玩。
暫且抒發一下我那如廣闊天空般的心境吧,不要像雍門周那樣因感慨人生而落淚。
納蘭青雲