卒歲愔愔無地雪,三首新詩報明發。 使君近作採石遊,勝踐傳聞驚久缺。 亢陽便有欲雪意,和氣先期振巖穴。 想見旌旗錦繡張,如從元君朝北闕。 後攜一老何奇哉,朱顏鶴髮超塵埃。 噭呼江上來席上,迤邐萬古隨雲開。 騎鯨仙人不敢避,玉鏡臺郎俄復回。 分明月下遇賞嘆,將軍新自天邊來。 逡巡落筆轟春雷,落花亂點荒池臺。 沈埋蓁莽見一旦,名高此地真當才。 從來不許說前輩,寄聲魚鳥休驚猜。 直疑乘槎叩月窟,又若登臨望天台。 酒行已徹更須酌,醉倒寧辭無算杯。 卓然一段極則事,遣我擊節因誰催。
和郭功甫遊採石
一年到頭靜悄悄的,連個下雪的地方都沒有,您用三首新詩在清晨時送給我。
您最近去採石遊玩了一番,這令人稱羨的遊覽經歷的傳聞,讓人們驚覺這名勝之地已經很久沒人好好探訪了。
久旱不雨之後,天空便有了要下雪的跡象,祥和的氛圍提前震動了山間洞穴。
可以想象您出遊時旌旗招展、錦繡鋪張的場景,就好像跟隨天帝前往北方的宮闕朝拜一樣壯觀。
後來您還帶着一位老者,這是多麼奇特的事兒啊!那老者紅顏鶴髮,超凡脫俗。
他在江上大聲呼喊,聲音傳到了席上,連綿萬古的歷史似乎隨着他的呼喊像雲一樣散開了。
連騎鯨遨遊的仙人見了他都不敢迴避,玉鏡臺郎也很快就回來了。
分明是在明月之下,大家盡情賞景感嘆,就像將軍剛從天邊歸來一般意氣風發。
您很快落筆寫詩,那氣勢如轟響的春雷,又好似落花雜亂地灑落在荒池臺之上。
長久埋沒在荊棘雜草中的採石美景,一朝被您展現出來,您聲名遠揚於此地,真是當之無愧的有才之人。
從來都不必說起前輩如何,我要告訴魚鳥們不要驚訝猜疑。
我簡直懷疑您是乘坐木筏去了月宮,又好像是登上了天台山。
酒都喝完了還得接着斟,就算醉倒也不怕喝無數杯酒。
這真是一段卓越至極的事情啊,可讓我爲之擊節讚歎的又該是誰呢?
评论
加载中...
納蘭青雲