简叔文
屈指当时宴笑同,已更三十五春风。
十年忽忽成今古,万事悠悠作色空。
别后每怀青眼客,坐间俄揖白须翁。
兰亭咫尺归欤好,当悟浮生似转蓬。
译文:
屈指细细回想,当年我们一同欢宴谈笑的情景,如今已经过去了三十五个春秋。
十年的时光匆匆流逝,当年的人有的已经离世,古今就此分隔;世间万事纷扰,到头来不过都是虚幻的色与空。
自从分别之后,我时常怀念那些对我青眼有加、赏识我的朋友。可不经意间,在相聚的座席间,我已与白发苍苍的老翁拱手相见。
兰亭就在不远处,不如就此归去也好。我应当醒悟,这短暂的一生就好似随风飘转的蓬草,漂泊不定啊。