送柴伯通归衢梁
晚入荷华一叶香,羡君归兴满仙乡。
他年上国来须早,今夜中秋别太忙。
虽厌风波同客路,已怜松栢共秋霜。
东来传舍无多地,勤寄新诗莫我忘。
译文:
傍晚时分,我步入荷花丛中,一缕缕荷香扑鼻而来。我满心羡慕你,归乡的兴致如此高涨,即将回到那宛如仙境般的故乡。
以后要是到京城去,可要早点来呀。今晚正值中秋佳节,离别的脚步也别太匆忙了。
我们都曾厌烦那一路旅途上的风波艰险,就像一同经历风雨的旅人。不过,我们也像松柏一样,在秋霜中坚守情谊。
我在这东边的驿馆,地方狭小没什么好招待你的。你回去之后可要常常寄来新诗作,可别忘了我呀。