秋容瘦,秋聲寂。 浮雲散盡霜宇寒,未見疏星點空碧。 升自東方人望濃,十二回圓喜今夕。 窺澄江,開暗室。 閃閃金銀動宮闕,森森冷雪排劍戟。 秋氣清,秋色白。 六陰中處金權高,清白合併成此魄。 玉兔搗藥將何爲,應造神丹送仙伯。 乘興高人無定筵,瓊步徘徊未須急。 金波汗漫清人神,桂華飄渺明人衣。 邀月已作明年期,月是人非寧復悲。 倒盡芳樽臥清影,休問醉翁歸未歸。 是非今古乃常理,此情莫落霜娥耳。
中秋月
秋天的景色顯得清瘦,秋聲也十分寂靜。天空中浮雲全都消散了,霜華籠罩的天地間透着寒意,連稀疏的星星都不見一顆,夜空一片幽碧。
月亮從東方升起,人們對它的期待格外濃烈,月亮一年十二次圓滿,大家都爲今晚的月圓而欣喜。月光灑向清澈的江水,照亮了昏暗的屋子。那波光閃閃,好似金銀在宮殿間流動;岸邊的景象,如排列整齊的劍戟般透着森冷的寒意,像覆蓋着冷冷的白雪。
秋氣清爽,秋色潔白。在這秋冬陰氣漸盛之時,月亮的光輝卻格外皎潔,那清與白融合在一起,成就了這圓滿的月色。
不知道月宮裏的玉兔搗藥是爲了什麼,大概是在煉製神丹送給天上的仙人吧。那些趁着興致賞月的高雅之人,並沒有固定的筵席。他們在月色下漫步徘徊,不用着急。
那如金色波浪般的月光浩渺無邊,讓人心神清朗;月中桂樹的光華縹緲,映照着人的衣衫。人們已經和月亮相約好了明年再聚,即便到時候人已不同,又何必爲此悲傷呢?
倒盡酒杯中的美酒,臥在明月的清影之下,別去問醉翁回沒回去。古往今來,是非變化本就是常理,這份心情可別讓月中嫦娥聽到了。
納蘭青雲