禮樂看公暇,陰陽報歲豐。 四並當共樂,一氣已相通。 歡笑壺天上,清虛色界中。 可歸猶待月,未放曲聲終。 可喜年豐自忙少,豈特明明得歡笑。 三樂光陰誰與知,但向魯詩尋政要。
東湖留題 歌豐堂
### 譯文
在閒暇之時,您關注着禮樂教化的推行;陰陽調和,大自然也回報以這一年的豐收景象。
美景、良辰、賞心、樂事這“四美”齊聚,大家一同歡樂,天地間的氣息彷彿都已彼此相通。
人們在如仙境般的地方歡聲笑語,彷彿置身於清淨虛空的佛國世界裏。
即便到了可以回去的時候,大家還在等待着明月升起,不想讓這美妙的樂曲早早結束。
值得欣喜的是年成豐收,人們的忙碌也少了許多,大家不僅僅是臉上洋溢着歡快的笑容。
這“三樂”般的美好時光有誰能真正知曉呢?只需要從《魯詩》裏探尋爲政的要旨。
### 註釋及說明
- “禮樂看公暇”:“公”可能指當地的官員之類,意思是這位官員在閒暇時關注禮樂之事,體現其重視文化和社會秩序。
- “陰陽報歲豐”:古人認爲陰陽調和是風調雨順、年成豐收的基礎,這裏說陰陽給予了豐收的回報。
- “四並”:即良辰、美景、賞心、樂事,出自南朝宋謝靈運《擬魏太子鄴中集詩序》。
- “一氣已相通”:強調一種天人合一、和諧融洽的氛圍,天地與人的氣息相通。
- “壺天”:神話傳說中神仙居住的地方,這裏形容聚會的場所如同仙境。
- “色界”:佛教用語,指遠離食、色之慾,但還未脫離物質之身的衆生所住的世界,這裏取其清淨之意。
- “三樂”:一般指孟子所說的“父母俱存,兄弟無故,一樂也;仰不愧於天,俯不怍於人,二樂也;得天下英才而教育之,三樂也” ,結合詩中“向魯詩尋政要”推測,這裏可能和爲政者的某種理念和收穫有關。
- “魯詩”:是漢代傳習《詩經》的四家詩之一,這裏說從《魯詩》裏探尋爲政要旨,體現出以文化經典指導政務的意思。
納蘭青雲