数叠奇峰插空碧,舒卷光阴度红日。 莫道无心空自闲,天地为炉果何恤。 愿移炎赫归至冥,请开蒸鬰还太清。 从龙以往荡妖气,蟊贼欲滋今自坑。 晚来载雨落何处,一片俄从北偏举。 区区此意焉用留,能作几家轩上秋。
夏云
译文:
### 大致翻译
那几座重叠的奇峰高耸入湛蓝的天空,夏云在天空中舒展开又卷起来,随着时光的流逝,太阳也缓缓移动。
不要说夏云看似无心,只是自顾自地悠闲飘荡,其实天地就像一个巨大的熔炉,它又怎会毫不忧虑。
真希望它能把这炎热的暑气带到那极深的地府,把这闷热潮湿的气息驱散,让天空恢复清朗。
要是它能跟随神龙去扫荡那邪恶的妖氛,那些像害虫一样的坏人想要滋生作恶,如今也只能自寻死路。
傍晚时分,夏云带着雨要落到哪里去呢?转眼间,一大片云忽然从北方飘起。
夏云这小小的心意又何必长久留存呢,它能为几户人家带来轩窗上那清凉的秋意啊。
### 解析
这首诗将夏云拟人化,赋予其情感和志向。诗人先是描绘夏云的姿态,接着借夏云表达对炎热天气的不满,希望它能驱散暑气、扫除邪恶。最后以夏云傍晚飘雨,发出感慨,思考它能为多少人带来清凉,流露出诗人对世间美好变化的期待。
纳兰青云