大学闲官闭门坐,渍墨磨丹满文藁。 霜风门外潮头过,马首长须欲吹倒。 双眸厌为尘沙昏,出外遽止从予好。 不复见君今几时,相忆还惊岁华老。 恨得新诗何太晚,瓜李为期闲梦断。 余酒喜见忘机翁,声色尝与心相同。 小沼荷花未云昨,君来且负炉中红。 东邻交友亦爱客,烹鲜盘馔工于侬。 青蜗乌贼欠此可,蟹蛤已有吴间风。 劳生多故岂足念,莫不有分劳冲冲。 有钱取醉亦足矣,满腹以外吾何容。 漫漫雪意稍含蓄,瑶池将见涵春空。 两骑翩翩踏琼玖,州北主人相望久。 解颜一笑如君难,区区论报非吾友。
酬子明冬后出思正夏中见招之什
译文:
我在大学担任闲职,整日闭门独坐,沉浸在笔墨之间,用朱砂和墨汁写满了文稿。门外寒风裹挟着潮头呼啸而过,那风大得仿佛要把马和长须飘飘的人都吹倒。
我的双眼早已厌烦了尘世风沙的迷扰,正好趁外出的机会满足自己的喜好。不知不觉已经好久没见到你了,回想起过往,才惊觉岁月已经悄然流逝,人也渐渐老去。
遗憾的是,我很晚才收到你那饱含情谊的新诗。我们原本约定的相聚之期,就像瓜李之时的美梦一样破灭了。
不过,我还是有幸与那淡泊忘机的老翁一起饮酒,他对于声色的态度和我的心境倒是颇为契合。小池塘里的荷花仿佛还如昨日般娇艳,可你却没能来,辜负了炉中那温暖的炭火。
东邻的朋友也十分好客,他烹煮鲜美的菜肴,厨艺比我还要精湛。虽然青蜗、乌贼之类的美食这里没有,但蟹蛤已经带有吴地的风味了。
人生劳碌,世事多变,这些实在不值得过分挂念,每个人都有自己的命运,奔波忙碌也是一种生活。有钱的时候能尽情买醉也就足够了,除了这满腹的洒脱,我还能容纳什么呢?
天空中弥漫着的雪意渐渐收敛,仿佛瑶池即将在春日的天空下展现出它的美丽。想象着我们两人骑着马,轻快地踏在洁白如美玉般的雪地上,州北的主人已经盼望着我们许久了。
能像你这样让我开怀一笑的人实在太难得了,如果只是计较一些琐碎的回报,那可算不上我的朋友啊。
纳兰青云