北澶車馬來何暮,芹茅池邊失歡聚。 有分共爲文字遊,卻向西郊話今古。 人頼聰明多自僞,信厚期君中有主。 職事無塵靜相對,滿榻詩書香數縷。 嚴扃如在柳陰中,綠幄朱簾細風度。 紫犀銙破雪花濃,石鼎煎聲遶窗戶。 準擬七椀邀盧仝,清滌煩襟出新句。 共笑先生最貧苦,誤使簾前客相慕。 虛名薄利能幾多,裹飯區區來複去。
簡無咎學士
北方澶州的車馬來得怎麼這麼晚呀,我們在芹茅池邊錯過了相聚的歡樂時光。
我們本有緣分一起進行文字上的交遊,如今卻在西郊暢談古今之事。
人們往往憑藉聰明而多有虛僞做作,我期望你能夠內心誠信仁厚,堅守自己的原則。
工作清閒沒有雜事,我們安靜地相對而坐,滿牀的詩書散發着縷縷清香。
緊閉的門窗彷彿置身在柳陰之中,綠色的帳幕、紅色的簾子,微風輕輕吹拂。
紫色犀角帶扣解開,雪一般濃白的茶沫泛起,石鼎煎茶的聲音環繞着窗戶。
本打算像邀請盧仝那樣請你喝上七碗茶,讓茶水清洗掉內心的煩惱,從而吟出新的詩句。
我們一同笑着說先生你最爲貧苦,卻誤讓簾前的客人對你心生羨慕。
那些虛名和微薄的利益又能有多少呢,有些人還爲了這點喫食之事,來來回回奔波不停。
納蘭青雲