金台招俊乂,之子值明时。 石蕴荆山璞,当为璧与珪。 丝随物所染,在涅要不缁。 竹箭中有筠,岁寒尚猗猗。 匏叶异甘苦,采掇须自知。 土性殊美恶,栽培择所宜。 革急而韦缓,古人贵调胹。 木老雁被烹,吾师乃支离。
又奉周文之
这首诗应该是《又奉周文之》。下面为你将其翻译成现代汉语:
燕昭王在黄金台招揽贤才俊士,你正赶上这清明的时代。
石头里蕴含着荆山美玉,你应当成为像璧与珪那样珍贵的人才。
丝线会随着所染之物而改变颜色,但你要像处于黑色染料中却不被染黑一样坚守自我。
竹子里面有坚韧的竹筠,即使在寒冷的冬天也依旧茂盛挺拔。
匏瓜的叶子有甘苦不同的味道,采摘的时候要自己心里有数。
土地的性质有好有坏,栽培植物要选择适宜的土地。
皮革如果太绷紧了就要用柔软的熟皮来调节,古人就很看重这种调和之道。
年老的树木易被砍伐,肥壮的大雁会被烹煮,我以那看似无用却能保全自身的“支离疏”为师。
评论
加载中...
纳兰青云