与董承君棋辄胜四筹作药名五言诗奉戏

董子犷且狂,孔公孽更毒。 文楸石棋子,白及黑对局。 预知子轻敌,锐胆坐看覆。 一时罗列徧,先与推大腹。 欻如飞廉驱,窘若防风戮。 余兵尚百合,续断聊忽忽。 猛虎仗爪牙,中涂佯踯躅。 嗟嗟草草甚,驱猪令迫逐。 直前无夷险,觱拨下子速。 而我颇从容,莽草先设伏。 常山肆纵横,大戟挟长毂。 威灵先震荡,巨胜侔破竹。 萧萧马鸣退,战血余川谷。 百步笑奔崩,独活嗟穷蹙。 萎蕤不复骋,销蚀神采缩。 作诗诮伊棋,我壮知子曲。

译文:

董承君这人既粗犷又张狂,我孔公这“势头”更猛更厉害。 那用有纹理的楸木做成棋盘,摆上石制的棋子,白子和黑子开始对弈。 董君就像那预知子一样轻敌,还一副大胆自信的样子,却很快就要面临败局。 一时间棋子在棋盘上都摆放开来,董君先去抢占那“大腹”(比喻重要位置)。 突然就像飞廉神在驱使狂风一样迅猛进攻,可转眼间就陷入困境,如同防风氏被诛杀一样狼狈。 他剩下的棋子如同还剩的百合,虽然还有“兵力”,但也只是像续断一样零零散散、无精打采。 他像猛虎仗着爪牙,走到一半却假装犹豫不决。 唉,他下得实在是太草率了,就像赶着猪去追逐一样没章法。 一个劲地往前冲,不管前面是平坦还是艰险,落子速度倒是挺快。 而我下得颇为从容,就像先布下了莽草的埋伏。 我像常山赵子龙一样纵横驰骋,用大戟(比喻强力的棋子布局)配合着战车(比喻强大的攻势)。 我的气势先把他震慑住,就像巨胜(芝麻,这里比喻胜利势头)破竹一样势不可挡。 最后他的棋子像萧萧马鸣后败退一样,留下一片“战血”在棋盘这个“山谷”之中。 我就像在百步之外嘲笑那些奔逃崩溃的人,他只剩下孤零零的棋子,处境十分窘迫。 他的棋子再也不能像萎蕤(一种植物,这里象征活力)那样驰骋,神采都被消磨殆尽。 我作诗来调侃他这棋艺,我正占上风,也知道他棋艺不行呀。
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云