華胄參元后,高門輔弼臣。 莊池初奮翼,舜旦早逢辰。 雲木千尋秀,鑪金百鍊純。 日邊虛位著,楚尾望車塵。 尚德真膚使,存心信吉人。 包含譽尤美,平格澤惟均。 短髮憐衰老,黃金媿拊循。 禮容長不責,恩義極相親。 最要箕張口,深憐井有人。 孤危荷全度,謀報畢餘身。
星名詩呈提刑曾朝散
您出身於高貴的家族,是參星所映照的傑出後裔,高門大族中曾出過輔佐朝廷的賢臣。
您就像在莊子所描述的天池中初次振翅的大鵬,有着遠大的志向與潛力,又如同在舜帝那樣的美好時代及時遇上好時機的賢才。
您如同高聳入雲的樹木,有着千尋的秀麗挺拔之姿,又似經過百鍊的爐中金,品質純粹而堅定。
朝廷的重要職位正虛位以待您,楚地的百姓都盼望着能看到您車駕揚起的塵土。
您崇尚德行,真是一位優秀的提刑官,心懷仁愛,的確是值得信賴的善人。
您的包容大度讓您贏得了極好的聲譽,治理地方能使恩澤均勻地施於百姓。
我這稀疏花白的頭髮盡顯衰老之態,慚愧自己未能像您那般撫慰百姓。
您從不苛責我的禮數,對我恩義深厚,相處極爲親近。
我最關注着您能像箕星張開大口那樣廣施恩澤,也深深同情那些如處於井中的困境之人。
我身處孤危之境,全靠您的庇護才得以度過難關,我這一生都會想着如何報答您的恩情。
納蘭青雲