五杂组 其四
五杂组,花木春。
往复来,江湖人。
不获已,议和亲。
译文:
这诗的意思是这样的:
那交错繁杂的是什么呢?是春天里争奇斗艳的花草树木。它们在春风中肆意绽放,五颜六色、姿态万千,交织出一幅绚丽多彩的春日画卷。
来来去去、漂泊不定的又是谁呢?是那些在江湖中讨生活的人。他们为了生计、为了理想,在江河湖海间四处奔波,居无定所,时而匆匆而来,时而又匆匆离去,生活充满了不确定性。
而有些事情,是不得已才去做的,就像朝廷决定与外族议和、进行和亲之事。这往往是在局势所迫、权衡利弊之后无奈做出的选择,其中有着诸多的无奈和心酸,并非出于本心所愿。