寄孫元忠 其二四
諸公袞袞登臺省,後來況接才華盛。
天涯風俗自相親,歲暮陰陽催短景。
江風颯颯亂帆秋,天入滄浪一釣舟。
愁極本憑詩遣興,朔雲寒菊倍離憂。
譯文:
衆多的達官貴人接連登上了朝廷的要職,後來者更是才華橫溢,與他們前後相繼。
身處遙遠的天涯之地,這裏的風俗人情自然讓人感到親切,可年末時節,日月流轉,彷彿在催促着白晝變得更加短暫。
江邊的秋風颯颯作響,在這秋日裏將那一片片船帆吹得凌亂不堪,水天相接之處,有一葉釣舟漂盪在滄浪之水中。
我愁悶到了極點,原本想憑藉寫詩來排遣心中的興致,可那北方的寒雲與秋菊,卻更增添了我離別的憂愁。