田竇當時亦後家,豕貪羊狠事空花。 化行今日皆謙願,心吉夫君少等差。 工作隸書無小草,早分恩賜只團茶。 木盤宴饌皆心廣,黃雀親來粟滿畬。
寄向公美使君
### 譯文
想當年田蚡和竇嬰他們都是外戚之家,貪婪兇狠得像豬和羊一樣,所追逐的不過是一場幻夢泡影。
如今教化推行,人人都變得謙遜恭順,您心懷良善,對待衆人少有差別。
您擅長書寫隸書,卻不寫小草書體,很早就被朝廷賜予名貴的團茶。
您用木盤盛放的宴席菜餚,體現出您心胸寬廣,連黃雀都被吸引,親自飛來啄食那長滿粟米的田地。
### 註釋
這首詩比較生僻,其中涉及到一些人物和文化背景的知識。“田竇”指西漢的田蚡和竇嬰,他們都是外戚,在當時權勢很大。“豕貪羊狠”形容人貪婪兇狠。“化行”指教化推行。“謙願”是謙遜恭順的意思。“心吉”可理解爲心懷良善。“工作隸書無小草”描述對方書法方面的特點。“團茶”在古代是一種比較名貴的茶品。“心廣”表示心胸寬廣。“畬”指開墾過兩年的田地。整體這首詩是對“公美使君”進行讚美,稱頌他品德高尚、受到朝廷重視等。
納蘭青雲