踔躒英才比孟陽,合排三戟坐朝堂。 鱸魚莫憶江東鱠,竹葉聊煎仲景湯。 屢選青錢文足羨,嘗乘白馬諫何強。 知君每厲霜崖操,未怕朱雲請尚方。
戲張天覺 其一
這首詩是作者對張天覺的誇讚與調侃之作,以下是逐句翻譯:
### 首聯
“踔躒英才比孟陽,合排三戟坐朝堂”
你這樣卓越出衆的英才可以和西晉的張載(字孟陽)相媲美,本就應當位列高官,在朝堂之上擔當要職。“踔躒”形容人才能卓越、出衆;“三戟”在古代是高官顯貴門前的一種儀仗,這裏代指高官之位。
### 頷聯
“鱸魚莫憶江東鱠,竹葉聊煎仲景湯”
你可不要像張翰那樣,因爲思念家鄉的鱸魚膾就辭官歸隱。現在就暫且用竹葉來煎一煎像醫聖張仲景所創的那種治病的湯藥吧。這裏用了張翰“蓴鱸之思”的典故,張翰在洛陽爲官,見秋風起,思念家鄉的蓴菜羹、鱸魚膾,便辭官回鄉。“竹葉”一般指竹葉青酒,也可代指藥材,這裏作者是調侃張天覺要安於爲官,不要想着歸隱。
### 頸聯
“屢選青錢文足羨,嘗乘白馬諫何強”
你多次在科舉考試中脫穎而出,文章寫得那麼好,真是讓人羨慕。你還曾經像桓典一樣,騎着白馬仗義執言,敢於向皇帝進諫,那氣勢是多麼的強硬。“青錢”出自“青錢萬選”的典故,用來形容文章寫得好,每次應試都能高中;“乘白馬諫”指東漢桓典常乘白馬,人稱“白馬從事”,他執法嚴明,敢於彈劾權貴。
### 尾聯
“知君每厲霜崖操,未怕朱雲請尚方”
我知道你向來都有着像霜雪覆蓋的山崖一樣高潔、剛正的操守,不會害怕像朱雲那樣請求皇帝賜尚方寶劍去彈劾佞臣而帶來的後果。“朱雲請尚方”是一個典故,朱雲向漢成帝請求賜尚方寶劍,以斬殺皇帝的老師、佞臣張禹,雖觸怒皇帝,但最終因辛慶忌的求情而免死。這裏是誇讚張天覺有正直敢言、不畏權貴的品質。
納蘭青雲