呈介之求禮部唱和一閱
金紫相摩上玉堂,南宮詩戰鎮相將。
毫端寫出青春色,窗下吟銷白晝長。
辭豔迸開昆嶂火,文章翻出鐵林鎗。
愁中欲得神仙句,更藉夫君不閉藏。
譯文:
在朝廷上,身着金紫官服的官員們相互簇擁着步入翰林院(玉堂),禮部(南宮)的詩壇較量一直都在持續進行。
詩人們筆端流淌出的詩句,彷彿勾勒出了春天那生機勃勃的景色;他們在窗下吟詩,不知不覺就消磨掉了漫長的白晝時光。
他們辭藻豔麗的詩作,如同崑崙山嶂上迸射而出的火焰般絢爛奪目;文章氣勢磅礴,好似從鐵樹林中翻湧而出的長槍陣一樣銳利。
我正處在憂愁之中,渴望能得到如神仙妙筆所寫的詩句,還得依靠您毫不保留地給予我佳作呀。