口占
东皇旌节下蓬壶,一夕芳菲徧海隅。
红破露花将引蝶,绿深烟柳已藏乌。
异乡旅食频年久,故国风光此日殊。
常是登高牵望眼,醉吟今喜在江湖。
译文:
春天的使者带着仪仗浩浩荡荡地从海上仙山降临人间,仅仅一个晚上,海边到处都弥漫着芬芳,繁花似锦。
那带着露珠的花朵绽放出鲜艳的红色,像是在召唤着蝴蝶前来;而那笼罩在烟雾中的柳树,叶子愈发浓绿,已经藏得住乌鸦了。
我漂泊在异乡,常年以客居的身份在外吃饭,时间已经很久了。故乡的风光和如今眼前看到的景色大不相同。
平日里我常常登高远望,眼神中满是对故乡的思念。而今天,我很高兴能在这江湖之间一边沉醉一边吟诗。