小庵初成奉酬元师
伐竹诛茅挂织蒲,半规小榻一方炉。
不随健鹘摩空去,且免穷猿失木呼。
自有琴书增道气,别开世界在仙壶。
幽人欲到知何意,若说真庵彼岂无。
译文:
砍来竹子,割下茅草,还挂上了织蒲,建成了一座小庵。庵里有一张半圆的小床,还有一个方形的火炉。
我不会像那矫健的鹘鹰一样,冲向高空去追逐名利;这样也能避免像那失去树木的猿猴一般,陷入困境而哀鸣。
我这里有琴和书相伴,它们能增添我的道家气韵;我这小庵就像一个别有洞天的仙壶,开启了一方独特的世界。
那些隐居的人要是想来我这儿,我真不知道他们是何心意。要论真正的安身之所,他们自己难道会没有吗?