元豐四年夏六月,旱風揚塵日流血。 高田已白低田幹,陂池行車井泉竭。 多稼如雲欲成就,天胡不仁忍斷絕。 雷聲隆隆電搖幟,雨竟無成空混熱。 如聞大河決北方,目極千里波濤黃。 我願蛟龍捲此水,灑落東南救焦死。 又聞戎瀘方用兵,戰車甲馬穿雲行。 安得疏江擁三峽,餘波末流灌百城。 分支引派入南畝,盡使枯槁得復生。 志大心勞竟何補,仰視雲漢高溟溟。 吾徒祿食固可飽,更願眼前無餓莩。
夏旱
在元豐四年的夏天六月,乾燥的風揚起塵土,太陽紅得像要滴出血來。
高地上的田土已經乾裂泛白,低田裏的水也都乾涸了,池塘幹得都能讓車子行走,水井裏的泉水也枯竭了。
原本莊稼生長得如同雲彩一樣繁茂,眼看着就要豐收了,上天怎麼如此沒有仁德,忍心讓這一切斷絕呢。
雷聲轟隆隆作響,閃電像旗幟一樣搖曳,可最終雨卻沒有下成,只留下一片悶熱混亂的空氣。
聽說北方的黃河決堤了,極目遠眺,千里之內都是黃色的波濤。
我希望蛟龍能捲起這黃河水,灑落在東南地區,拯救那些快要被幹旱折磨致死的莊稼和百姓。
又聽說戎瀘地區正在打仗,戰車和披甲的戰馬穿梭如飛,彷彿能穿行在雲端。
怎樣才能疏通長江,把三峽的水擁引過來,讓那江水的餘波細流灌溉上百座城邑。
把水分成支流引入田野,讓那些乾枯的莊稼都能重新煥發生機。
我志向遠大卻心力交瘁,可這又有什麼用呢,抬頭仰望那高遠空曠的天河。
我們這些拿俸祿的人本來可以喫飽飯,但更希望眼前不要再有餓死的人了。
评论
加载中...
納蘭青雲