送张天觉

车上不须舞,途穷不须泣。 万事倏忽如疾风,莫以乘车轻戴笠。 爱君清,如玉立。 爱君直,朱弦急。 胆肝磊落贮星斗,意气轩腾脱羁絷。 圣明天子聚群材,下至椽杙犹收拾。 况君屡薄青云飞,暂尔低回岂长蛰。 我亦区区有心者,海水期君更注挹。 萧萧江路涩,烟蒙客帆湿。 惜君又作千里行,欲别还留手重执。

译文:

坐在车上时不必得意忘形地手舞足蹈,陷入困境时也不必悲伤哭泣。世间的万事万物都像疾风一样瞬息万变,不要因为自己乘车出行就轻视那些头戴斗笠徒步的人。 我喜爱你品格高洁,如同玉树般傲然挺立;我欣赏你为人正直,就像绷紧的朱弦,弹奏出急切而刚正的旋律。你的胸怀磊落,仿佛蕴藏着星辰北斗;你的意气昂扬,好似挣脱了束缚的骏马。 圣明的天子正在广泛地聚集各类人才,即便是像椽子、小木桩这样的小物件都会被收集利用起来。何况你多次差一点就平步青云,如今只是暂时地徘徊低落,又怎么会长期蛰伏不起呢? 我也是个有着自己志向的人,期待着你如海水一般,将来能不断地滋润、帮助我。 江边的道路上秋风萧瑟,雾气迷蒙,打湿了远行的客船船帆。可惜你又要踏上千里的远行之路,我想和你告别,却又舍不得,一次次地握住你的手,不愿松开。
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云