夜坐庵前

人定鳥棲息,庵前聊倚欄。 徘徊明月上,正在修篁端。 清影冰玉碎,疏音環佩寒。 翛然耳目靜,覺此宇宙寬。 人生甘物役,汩沒紅塵間。 宴坐得俄頃,境幽心已閒。 諒能長無事,自可駐朱顏。 所以學道人,類多隠深山。

譯文:

當夜深人靜,鳥兒都歸巢棲息了,我在庵前姑且倚靠在欄杆上。 我在庵前徘徊,明月緩緩升起,正好懸於修長的竹子頂端。 月光下竹子的清影,好似冰玉破碎般玲瓏;竹葉沙沙作響,那稀疏的聲音如同環佩相擊,帶着陣陣寒意。 周圍一片寂靜,我的耳目也隨之安靜下來,這才覺得這宇宙竟是如此寬闊。 世人甘願被外物所驅使,在塵世的喧囂中沉淪迷失。 而我在這庵中靜坐片刻,就因這清幽的環境讓內心變得閒適。 想來如果能長久地沒有世俗的紛擾,自然可以留住青春容顏。 所以那些追求道的人,大多選擇隱居在深山之中。
關於作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋詩人。字義甫,一作毅父。新喻(今江西新余縣)人。生卒年不詳。治平二年(1065)舉進士,曾任祕書丞、集賢校理,又提點江浙鑄錢、京西刑獄。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序