食桃

剪彼十圍木,架此百尺梁。 十圍不加大,百尺不加長。 胡爲被錦繡,空爾飾文章。 根斷膚已剝,至朽不復昌。 食桃棄其核,下與糞壞藏。 雨露之所濡,發生乃微芒。 回首枝幹大,冉冉出我牆。 開花又結子,意態何煌煌。

人們砍倒那需要十個人才能合抱的大樹,用它架起了百尺高的大梁。可這合抱粗的大樹,不會因爲被做成大梁就變得更粗,百尺長的木材,也不會因此變得更長。爲什麼要給它披上錦繡,白白地裝飾上華麗的花紋呢?這大樹的根已經被砍斷,樹皮也被剝去,直到腐朽也無法再繁榮生長。 有人喫桃子時把桃核丟棄,讓它和糞土一起被埋藏。但在雨露的滋潤下,它竟然有了微弱的生機開始發芽生長。回頭再看,它的枝幹已經長得很大,緩緩地伸出了我的院牆。它不僅開了花,還結出了果實,那生機勃勃的樣子是多麼光彩照人啊!
评论
加载中...
關於作者

孔平仲 北宋詩人。字義甫,一作毅父。新喻(今江西新余縣)人。生卒年不詳。治平二年(1065)舉進士,曾任祕書丞、集賢校理,又提點江浙鑄錢、京西刑獄。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序