梦锡惠墨答以蜀茶

墨者色自黑,黑者墨之宜。 所以陈玄号,闻之于退之。 近世工颇拙,所巧惟见欺。 摹成古鼎篆,团作革靴皮。 挥毫自惨淡,色比突中煤。 谁最畜佳品,郑君真好奇。 赠我以所贵,有不让金犀。 坚如雷公石,端若大禹圭。 研磨出深黝,落纸光陆离。 较之囊中旧,相去乃云泥。 辱君此赐固已厚,何以报之乏琼玖。 不如投君以嗜好,君性嗜茶人罕有。 建溪龙凤想厌多,越上枪旗不禁久。 我收蜀茗亦可饮,得我峨眉高太守。 人情或以少为珍,心若喜之当适口。 更怜此物来处远,三峡惊波如电卷。 江湖重复千万里,淮海浩荡涟漪浅。 舍舟登陆尚相随,今以答君非不腆。 开缄碾泼试一尝,尤称君家铜叶盏。

译文:

墨这种东西颜色本就是黑的,黑色对于墨来说是最适宜的。所以“陈玄”这个墨的别称,是我从韩愈的文章里听说的。 近代制墨的工匠手艺颇为拙劣,他们所擅长的只有欺骗手段。把墨摹刻成古代鼎上的篆文样式,团得像革靴的皮一样。用这样的墨挥毫书写,颜色暗淡无光,和烟囱里的煤灰颜色差不多。 要说谁收藏着最好的墨,郑君你真是个充满奇趣、爱好独特的人。你把珍贵的墨赠送给我,这份礼物的价值不逊色于金子和犀角。这墨坚硬得如同雷公石,端正得好似大禹所用的玉圭。研磨它能得到深黑发亮的墨汁,落在纸上光彩绚丽。和我囊中原来的旧墨相比,那差距简直是天上地下。 承蒙你如此厚重的赏赐,可我却没有美玉来报答你。不如送你你所嗜好的东西吧,你生性爱茶,这在常人中是很少见的。建溪所产的龙凤茶,想来你已经喝腻了,越州的枪旗茶也难以让你长久喜爱。 我收藏的蜀地茶叶也可以饮用,这是从峨眉高太守那里得到的。人们往往觉得稀少的东西珍贵,你要是喜欢,喝起来应该会觉得合口味。更值得怜惜的是这茶叶来自遥远的地方,它要经过三峡那如闪电般翻卷的惊涛骇浪。经过江湖上重重叠叠的千万里水路,还有淮海那浩荡而涟漪浅浅的水面。它跟着我舍舟登陆一路相伴,如今用它来报答你,这份回礼也不算菲薄。 你打开包裹将茶碾碎冲泡品尝一下,这茶配你家的铜叶盏尤其合适。
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云