寄伯言明发
御城东畔听鸣珂,公子当年为我过。
论议凛然无两可,文章妙绝具三多。
情亲意合方倾倒,云散风流欲奈何。
傥附南鸿寄消息,吾今踪迹閟岩阿。
译文:
想当年,在御城东边,我听着那佩玉撞击发出的鸣珂声,知晓是你这位公子特意前来拜访我。
你发表议论时,态度严正刚直,立场坚定,绝不含糊其辞、模棱两可;你的文章精妙绝伦,具备才多、学多、识多的特点。
那时咱们情投意合,彼此敞开心扉、毫无保留地交流,是多么畅快。可如今,就像云朵飘散、风流韵事不再,这般变化让我又能怎么办呢。
倘若你能托付南飞的大雁给我捎来消息,我如今正隐居在那幽深的山岩角落呢。