上人妙齒遺樊籠,嗜好豈與稠人同。 巖棲水飲有餘裕,期以至道超鴻蒙。 少林人亡僅千載,末路鼓舞誰爲雄。 江西老褐真望士,蟻趨雲合爭所從。 羨君伏役事且久,誠專志苦迷春冬。 心珠磨錯稍精瑩,彷彿水月含衝融。 去歲扁舟下吳會,溪山勝踐情所鍾。 芒鞋竹杖霜露入,始知節物徂秋風。 朝來興盡挽不住,翻然又逐南征鴻。 它年相逢定廬嶽,與子終老巢雲松。
送誠無上人還洞山文禪師席下
譯文:
上人您正當妙齡就擺脫了塵世的束縛,您的喜好和那些普通人可太不一樣了。您在山林中棲息,以泉水爲飲,生活悠然自得,一心期望憑藉至高的佛法超越這混沌的世界。
自從少林達摩祖師圓寂不過才千年時間,可到了如今這末法之世,佛法衰微,誰又能成爲引領衆人、振奮佛法的英雄呢?江西那位身披褐色僧衣的大德高僧,可是衆望所歸的人物,大家像螞蟻一樣紛紛趨附,像雲朵一樣聚攏過來,都爭着追隨他。
我很羨慕您能侍奉這位高僧這麼長時間,您誠心專注、意志堅苦,都忘記了春夏秋冬的更迭。您內心的佛性就像寶珠一樣,經過不斷的磨礪,漸漸變得更加精潤晶瑩,彷彿那水中之月,蘊含着一種沖和融通的境界。
去年您坐着小船順流而下到了吳會地區,那裏的溪山美景讓您流連忘返,您盡情地遊覽,沉醉其中。您穿着草鞋、拄着竹杖,在霜露中前行,這才驚覺秋天的時節已經悄然過去。
今天早上,您遊興已盡,誰也挽留不住您,您決然地又像那南飛的大雁一樣踏上了歸程。
我想着將來有一天,咱們肯定會在廬山相逢,到那時,我要和您一起在雲松之間隱居,直到終老。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲