茫乎一气同浑沦,弥漫六合无边垠。 吁哉破散几千载,被在万物含其真。 清轻为天浊为地,一一厚薄理自匀。 驽骀骐骥不并厩,夜光鱼目难相亲。 钱郎少年禀清裔,英姿绰欲挥等伦。 忠言谠论蹑根本,行义修笃无缁磷。 是家严君抱劲烈,直笔曾预螭头臣。 我昔浮游霅溪侧,倾盖遇子情弥欣。 炎云烧空五六月,漾舟南郭吟青苹。 溪流宽围野桥碧,溪树静啸凉飚新。 奇探险取得佳句,欲压柳恽江南春。 瓶盂属我暂行役,乐事一跌成参辰。 使君旋亦报西去,纷纷万变难重陈。 南山暮冬厚积雪,刚茂不死期松筠。
寄济明
译文:
天地间最初是一片混沌的元气,它茫茫然弥漫在整个宇宙,无边无际。
唉!这种混沌状态已经破裂消散几千年了,元气散布在万物之中,让万物都蕴含着各自的本真。
清轻的元气上升成为天,浑浊的元气下沉变成地,万物的厚薄、性质,各自遵循着自然的规律,是那么均匀恰当。
劣马和千里马不会同在一个马厩,夜明珠和鱼目也难以相互亲近。
钱郎你年少出身于清贵的家族,英姿飒爽,远超同辈之人。
你忠诚正直的言论都切中根本,行为道义修养深厚,不受世俗污染。
你的父亲性格刚正忠烈,曾手持直笔,在朝堂上担任重要的官职。
我从前在霅溪畔漫游,偶然与你相遇,一见如故,情谊愈发欢欣。
五六月份,炎热的云火烧似的布满天空,我们在城南泛舟,吟咏着《青苹》之诗。
溪流宽阔,环绕着碧绿的野桥,溪边的树木在静悄悄的氛围中,迎来清凉新鲜的微风。
我们探寻奇景,获得了许多美妙的诗句,那些诗句简直可以超过柳恽所写的《江南春》。
因为我的一些事务,我不得不暂时离开,原本的乐事就此中断,如同参星和辰星,此出彼没,难以再相聚。
随后,你也向我告知要西去,世间纷纷扰扰,变化万千,实在难以一一诉说。
南山在暮冬时节积着厚厚的雪,就像那青松和翠竹,坚强茂盛,不畏严寒,我期待着你能像它们一样,坚守自我,不屈不挠。
纳兰青云