淵明骨已朽,陳跡尚可求。 我復識其孫,長鬣青兩眸。 相去僅千載,猶能繼風流。 寄跡黃冠中,神姿邈清修。 相攜行洞天,暝色藹已浮。 松寒語棲鶴,潭靜眠蒼虯。 蘭膏照深夜,風磬鳴重樓。 吾廬閟三峽,清淨亦此侔。 何時駕鹿車,訪我西林丘。
遊詠真洞贈陶道人
譯文:
陶淵明的身軀早已腐朽化作塵土,然而他留下的那些過往蹤跡還能找尋得到。我有幸結識了他的後人,這位陶道人長着長長的鬍鬚,一雙眼睛碧綠有神。
雖然距離陶淵明的時代僅僅過了一千年,但他的後人依然能夠傳承先輩的那份風流氣質。陶道人寄身於道士之中,他的神情姿態超凡脫俗,有着高尚的修養。
我和他攜手一同走進這洞天福地,此時暮色已經漸漸瀰漫開來。寒冷的松枝上,棲息的仙鶴相互低語;平靜的水潭裏,彷彿有青色的蛟龍在沉睡。
夜晚,我們點起燈油照亮四周,風中傳來的磬聲在重重樓閣間鳴響。我的居所隱藏在三峽之中,那裏的清淨也和這洞天差不多。
真希望什麼時候陶道人你能駕着鹿車,到西林的山丘來拜訪我啊。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲