吕尚书挽歌词

祸患相仍涕泪频,司空坟上草犹新。 鹡鸰花萼空余子,龙马图书并失人。 遍历名藩今始老,长如寒士本非贫。 如何一日埋金碗,独向清时不秉钧。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗。下面为你将其翻译成现代汉语: 灾祸接连不断,我常常泪水涟涟,司空(这里指吕尚书)坟上的草还是刚刚长出来的,显得那么新鲜。 曾经兄弟情深如同鹡鸰在原、花萼相辉,如今只剩下孤独的你,连带着河图洛书般的贤才也失去了一位杰出人物。 你这一生,在众多重要的藩镇都任职过,到如今才渐渐老去。你长久以来生活得如同贫寒的书生,可实际上你本就不是真正的贫穷之人(应指精神富有、品格高尚)。 为什么在这一天你就与世长辞了呢?就像金碗被埋入地下一般。偏偏在这清平的时代,你没能执掌大权、施展更大的抱负。
关于作者
宋代陆佃

陆佃(一○四二~一一○二),字农师,越州山阴(今浙江绍兴)人。神宗熙宁三年(一○七○)进士,授蔡州推官。初置五路学,选为郓州教授。召补国子监直讲,加集贤校理、崇政殿说书。元丰定官制,擢中书舍人、给事中。哲宗立,迁吏部侍郎,徙礼部。以龙图阁待制知颍州,徙知邓州。元祐七年(一○九二),知江宁府(《景定建康志》卷一三)。绍圣初知泰州,改海州,移蔡州。徽宗即位,召为礼部侍郎,迁吏部尚书。建中靖国元年(一一○一),除中大夫、尚书右丞,转尚书左丞(《宋史·宰辅表》三)。崇宁元年,出知亳州(《宋宰辅编年录》卷一一),数月卒,年六十一。赠太师、楚国公(《渭南文集》卷三四《陆郎中墓志铭》)。有《陶山集》二十卷(《直斋书录解题》),已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷;并有《尔雅新义》、《埤雅》传世。《宋史》卷三四三有传。陆佃诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗三卷)为底本。另辑得集外诗一首,附于卷末。

纳兰青云