沈一惠诗次韵谢之
世途羞困辱,不复顾交情。
众稚怜张载,诸公厌祢衡。
仁心矜废物,佳句写真诚。
喜悦驱车至,思心正若萦。
译文:
在这纷繁复杂的世间道路上,我羞于遭遇困境与屈辱,在这般狼狈的状况下,也就不敢再去顾及曾经的交情了。
如今世上众多的庸人,或许会怜惜像张载那样有才华却不被重视的人;而那些所谓的达官显贵们,大多厌烦像祢衡那般恃才傲物的人。
您却心怀仁爱,怜悯我这好似被弃置无用的人,还写下美妙的诗句,抒发着真诚的情感。
收到您的诗后我满心喜悦,立刻驾车前往与您相见,此刻我的思绪就像缠绕在一起的丝线,千头万绪,全是对您的感激与思念。