上合肥太守侍讀傅公

肥水當時守,商巖幾代孫。 精明應玄象,清白接靈源。 山嶽分凝重,球琳讓粹溫。 一書開主惑,羣力破奸魂。 萬事非吾計,孤忠自所存。 遺聲雙禁闥,寵錫兩朱轓。 道路生新樂,江湖洗舊民。 澤餘沾草木,孚至及魚豚。 不肖塵華幕,無材愧素餐。 誤懸徐孺榻,喜上李膺門。 簿領才傷拙,塵埃貌苦村。 初終承至訓,老稚飲殊恩。 遂恐徵書至,還歸近侍尊。 蛟龍不潛隠,鵰鶚自飛翻。 會亦懲衰弊,應須正本原。 紀綱維盡力,狐鼠可忘言。 鼎鼐開先烈,鹽梅及後昆。 祇知心繾綣,不覺語真繁。

譯文:

### 詩歌背景與主旨說明 這首詩是彭汝礪呈給合肥太守侍讀傅公的作品,主要是對傅公進行讚美,表達了自己對傅公的敬仰以及對傅公未來能更好施展才能、整頓綱紀的期待。 ### 現代漢語翻譯 您是當年守衛肥水的賢才,也是商巖賢相傅說的後代子孫。 您的精明可與天上的星象相應,您的清正廉潔源自那靈秀的根源。 您如山嶽般沉穩莊重,美玉般的球琳都比不上您的純粹溫和。 您曾一篇奏書解開君主的疑惑,憑藉衆人之力擊破奸臣的險惡用心。 世間諸多事情並非我所能謀劃,唯有一片孤忠之情長存在我心間。 您的美名在宮廷內外傳揚,還得到了朝廷賜予的朱轓榮耀。 您所到之處,百姓生活有了新的歡樂,江湖間的百姓也得以洗去往日的困苦。 您的恩澤如同春雨,連草木都能沾潤,誠信所至,連魚豚都能感知。 我這樣不成器的人,忝列在您的幕府之中,沒有才能卻空享俸祿,實在慚愧。 我有幸得到您像徐稚一樣的禮遇,如同登上了李膺的高門。 我處理公文的才能實在拙劣,面容在塵世中顯得土氣又粗陋。 從始至終都承蒙您的諄諄教誨,無論老人還是孩童都沐浴着您的特殊恩澤。 我擔心不久後朝廷的徵召文書就會到來,您又將回到皇帝身邊擔任近侍之職。 您就像蛟龍,不會長久潛藏;像鵰鶚,自會展翅高飛。 如今也應該懲治社會的衰敗弊病,必須從根本上解決問題。 您定會竭盡全力維護朝廷綱紀,讓那些奸佞小人無話可說。 您的家族先輩在朝廷有過卓越貢獻,您也會像鹽梅調和五味一樣,爲國家培養後繼人才。 我只是心中對您滿懷眷戀,不知不覺就說了這麼多話。
關於作者
宋代彭汝礪

彭汝礪,字器資,祖籍江西袁州區,饒州鄱陽(今江西鄱陽濱田村)人,生於宋仁宗康定二年(1041),卒於宋哲宗紹聖二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科狀元。彭汝礪讀書爲文,志於大者;言行取捨,必合於義;與人交往,必盡試敬;而爲文命詞典雅,有古人之風範。著有《易義》、《詩義》、《鄱陽集》等。彭汝礪去世後被安葬在江西省鄱陽縣雙港鎮,其後裔以鄱陽濱田,雙港爲中心,散居全國各省市等地。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序