久鬰圭蓬困不胜,狂游天地眼双明。 行逢梅浦不能去,步接松林无限清。 风雨寂寥知物意,山川崎曲见人情。 愁悰触物纷无寄,喜听村垆卖酒声。
自东流归
译文:
长久以来我被困在简陋的草屋之中,内心烦闷得难以承受。如今纵情遨游于天地之间,双眼一下子变得明亮开阔,仿佛重新看到了世界的美好。
一路上,当我走到长着梅花的水滨时,被眼前的美景吸引,竟舍不得离开了。脚步接着又踏入了那片松林,只觉空气中弥漫着无尽的清幽之气,让人心旷神怡。
在这寂寥的风雨之中,我似乎能感受到世间万物的心意,它们也和我一样,在这风雨里默默坚守。山川道路崎岖曲折,就如同这复杂的人情世故,充满了波折。
我心中的忧愁如同乱麻一般,碰到周围的事物就越发纷扰,却无处寄托。正在这时,我欣喜地听到了村庄酒肆里传来的卖酒声,这声音仿佛给我找到了一个排解愁绪的出口。
纳兰青云