送太守舒郎中赴闕 其二
陋跡遲迴寂寞濱,欲聞高誼嘆無津。
聲華未及膺門客,揖讓猶皆蜀守民。
白日忽收千里詔,清風長挾萬家春。
窮途傾睠陶鈞力,吟盡肝腸一慘神。
譯文:
我這平凡淺陋之人,長久徘徊在這寂寞之境,滿心渴望聽聞您高尚的品行道義,可嘆卻沒有途徑。
我的聲名和才華遠遠比不上您門下的那些賓客,就連日常的禮儀謙遜方面,我也只是和普通蜀地百姓一樣。
突然間,朝廷下達的徵召您赴京的詔書如同白日光芒般降臨,您即將離開。您清正的風範,就像那春風,長久地給這一方百姓帶來溫暖和生機。
在我這窮途末路之時,一直深受您的關懷和幫助,如今您要離去,我絞盡腦汁地吟詩表達不捨,內心悽慘哀傷。