送济叔兄
风起青苹去鹢催,江山无路笑言陪。
泪生病眼朝千里,愁入枯肠夜九回。
秋水忍看鸿独宿,春风好与燕俱来。
别期重有文章约,老稚应须眼为开。
译文:
风从青苹之末刮起,就像在催促着远行的船只快快离去。我和兄长之间此后山水相隔,再难像从前那样相伴谈笑了。
我病弱的双眼饱含泪水,每天都望着兄长离去的方向,仿佛能看到千里之外。忧愁如同潮水一般,在夜里一次次地在我枯肠中回荡。
秋天的水面上,我怎忍心看着大雁孤独地栖息呢?只盼着春风吹起的时候,你能像燕子一样欢快归来。
我们约定好了,下次再相聚的时候,还要一起吟诗作赋、谈论文章。家里的老人和小孩听到这个消息,想必也都会喜笑颜开的。