自謝

瘠田歷水旱,畎畝多荒蕪。 良農爲鋤耰,不歲成膏腴。 瘦木僵風雪,枝幹皆蟠迂。 良工試刻斲,不日成盤盂。 在人雖不肖,蒙教當自殊。 重念賤子庸,僅同流俗愚。 學不達本原,行行無廉隅。 九思失孔戒,三省忘曾模。 背道而妄行,輕言以招辜。 一身旅焚巢,衆目睽張弧。 奔馳今逝矣,玷圭可磨乎。 晝寢過甚微,聖門斥弗誅。 於今底荒唐,較彼尤昏逾。 尚頼君子仁,爲包小人蒙。 未即遠方屏,止於鳴鼓攻。 過愆苟不滌,憂慮環無窮。 歸來訟醜跡,自欲鞭微躬。 父母遣汝來,期爾才德豐。 親友壯爾行,思爾事業充。 不沿仁義流,反扇偷惰風。 固宜衆人歸,詎可多雷同。 猶願追已往,從此圖令終。 庶幾謝顏子,自誓規繆公。 敢期白日光,重照幽谷中。 驅除困蒙吝,震盪迷復兇。 作詩代負荊,鄙誠實悾悾。

譯文:

### 譯文 那貧瘠的田地歷經水澇和乾旱,田間大多都已荒蕪一片。 優秀的農夫拿起鋤頭去翻耕,不用一年就能讓它變成肥沃的良田。 那瘦弱的樹木在風雪中僵立,枝幹全都彎曲纏繞、盤繞扭曲。 技藝高超的工匠動手雕刻,用不了幾天就能把它做成精美的盤盂。 人即使原本並不賢良,若能承蒙教誨也會變得與衆不同。 我再三想到自己資質平庸,不過和那些世俗之人一樣愚昧。 我的學問沒能通達根本源頭,行爲舉止也沒有正直的操守。 沒把孔子“九思”的告誡放在心上,也忘了曾子“三省”的榜樣。 背離正道肆意妄爲,說話輕率而招來罪過。 我就像獨自待在被焚燒的巢穴裏,衆人都像拉開了弓盯着我。 那些錯誤的行爲已然過去,可這有瑕疵的玉圭還能磨得乾淨嗎? 宰予白天睡覺那樣輕微的過錯,在聖人的門下都被嚴厲斥責。 如今我如此荒唐,比起他的過錯更加糊塗過分。 還好仰賴君子的仁義,包容我這矇昧無知的小人。 沒有馬上把我放逐到遠方,只是像孔子那樣鳴鼓而攻之。 如果過錯不能清洗乾淨,那憂慮就會無窮無盡地環繞着我。 我回來細數自己丑陋的行跡,真想用鞭子抽打自己。 父母送我出來,期望我能才德兼備。 親朋好友鼓勵我前行,盼望我能事業有成。 我卻沒有沿着仁義的方向前行,反而助長了偷懶懈怠的風氣。 衆人對我有所看法本來就是理所當然的,我怎麼能總是隨波逐流呢? 我還是希望能彌補過去的錯誤,從此努力有個好的結局。 或許能像顏回那樣改過,像秦穆公那樣自我反省、發誓改正。 怎敢期望如明亮的太陽,能重新照亮幽深的山谷。 期望能驅除困厄與矇昧,消除迷途不知返的兇險。 我作這首詩就當作是負荊請罪,我這一番誠懇的心意是實實在在的。
關於作者
宋代彭汝礪

彭汝礪,字器資,祖籍江西袁州區,饒州鄱陽(今江西鄱陽濱田村)人,生於宋仁宗康定二年(1041),卒於宋哲宗紹聖二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科狀元。彭汝礪讀書爲文,志於大者;言行取捨,必合於義;與人交往,必盡試敬;而爲文命詞典雅,有古人之風範。著有《易義》、《詩義》、《鄱陽集》等。彭汝礪去世後被安葬在江西省鄱陽縣雙港鎮,其後裔以鄱陽濱田,雙港爲中心,散居全國各省市等地。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序